Die besten Rezepte, Hinweise, Tricks und Kniffe der cuisine française enthalten die oben abgebildeten Bücher. Sie haben sich in der Praxis auf beiden Seiten des Rheins bewährt und werden von mir und meinen kulinarischen Kumpels wärmstens empfohlen.
Mittwoch, 25. Mai 2011
Les 'bibles culinaires' de France...
Die besten Rezepte, Hinweise, Tricks und Kniffe der cuisine française enthalten die oben abgebildeten Bücher. Sie haben sich in der Praxis auf beiden Seiten des Rheins bewährt und werden von mir und meinen kulinarischen Kumpels wärmstens empfohlen.
Dienstag, 24. Mai 2011
Little 'Zula'-break in France
The Phaaaaaaaaaaantom of the Operaaaaaaaaaaaa
Enfin à Clichy-Levallois: Petite fête d'anniversaire pour MOI... =) Merci à mes deux Lettones préférées!
Endlich in Clichy-Levallois: Es gab sogar eine kleine Geburtstagsfeier für mich... =) Vielen Dank an meine zwei Lieblings-Lettinnen!
VENDREDI: Oh... la petite Sarah dans les bras du meilleur babysitter du monde! =) Je fus vraiment très content d'avoir enfin fait sa connaissance. Elle a dormi toute la nuit. 8-)
FREITAG: Ohhh... die kleine Sarah in den Armen des besten Babysitters der Welt. =) Ich habe mich wirklich sehr gefreut, sie endlich kennenzulernen. Sie hat sogar die ganze Nacht durchgeschlafen. 8-)
EN ROUTE POUR BEAUVAIS... / AUF NACH BEAUVAIS...
On change de lieu et de bébé... =)
Andere Stadt - anderes Baby... =)
La raison pour laquelle je suis venu en France: l'anniversaire de mon filleul Noé! 1 AN...
Auparavant, Philippe et moi avons fait une courte visite à la déchetterie pour y déposer 1,5 camions de branches, buissons et de haies. =)
Der eigentliche Grund meines Frankreichtrips war ja der erste Geburtstag meines Patenkindes Noé! Bevor wir den aber feiern konnten, brachten Philippe und ich noch eine Riesenladung Grünzeug und Buschwerk zur Mülldeponie. =)
SAMEDI: Sortie à Gerberoy - un des plus beaux villages de France
SAMSTAG: Ausflug nach Gerberoy - eines der schönsten Dörfer Frankreichs
Olala, comme j'adore cette famille...
Wie ich diese Familie liebe...
Le village est entièrement fleuri et par conséquent très pittoresque...
Das Dorf ist komplett beblumt und daher sehr pittoresk.
SONNTAG: Ausflug nach Chepoix (Somme). Außerdem haben wir den Keller entrümpelt und von den Überbleibseln der Vorbesitzer befreit.
LUNDI: Petite visite dans 'the' village de l'Oise pour voir Marlon et JB.
Sonntag, 15. Mai 2011
KIMY IS BACK
Nous étions au rendez-vous pour le 1er concert de KIM CARSON en Europe!
Quelle joie de retrouver Kim, Josh and Eric.
Mittwoch, 4. Mai 2011
Joyce Meyer in HAMBURG

Montag, 2. Mai 2011
What the heck?
In New York people are spontaneously celebrating on the streets. Even Angela Merkel said that she's happy that Bin Laden has been killed. ("Ich freue mich, dass es gelungen ist, Bin Laden zu töten.")
How can one be happy about someone's death?
Who are we to decide over life and death?
Does Bin Laden's death change anything?
Is killing Bin Landen not a simple act of revanche and repayment which will cause other acts of revanche and repayment?
Don't we just step into a vicious circle?
And what about "You shall not murder."?
I don't want to be misunderstood: Osama Bin Laden did commit and plan horrible crimes. But is revanche and killing him the right answer and does that solve any problem? Was shooting him the only solution? Does that give us the ultimate satisfaction?
"I mourn the loss of thousands of precious lives, but I will not rejoice in the death of one, not even an enemy. Returning hate for hate multiplies hate, adding deeper darkness to a night already devoid of stars. Darkness cannot drive out darkness: only light can do that. Hate cannot drive out hate: only love can do that." – Dr. Martin Luther King, Jr.