Dienstag, 30. Januar 2007

Worauf wartest du eigentlich noch?

"Keine Ahnung! Wahrscheinlich warte ich nur noch darauf, dass die Mikrowelle "PING" macht!"

A. aus Fr.i.Br. : "Ach, ich liebe deine Metaphern!"

Qu'attends-tu encore?

"Je ne sais pas. Probablement j'attends simplement le "PING" du micro-ondes!"

A. de Fr. en Br. : "Ah, j'adore tes metaphores!"

Samstag, 27. Januar 2007

Schnee im schönen Freiburg...



oder: Seit wann ist Aristoteles Jude?

ou: Aristote, était-il juif?


Aristoteles am Haupteingang der Uni Freiburg,

da wo ich auch immer mein Fahrrad parke!





das verschneite KG I




das verschneite KG IV



Samstag, 20. Januar 2007

Une journée bien française...


ou: Des petites courses à Colmar!!!

Après une journée de courses à Colmar (5o km de Freiburg) je suis rentré avec mon sac à dos plein de bonnes choses. (un bon vin rouge, une baguette, 3 fromages, 2 paquets de coucous, 2 conserves de ratatouille, taboulé... tout cela viens bien sûr d'Intermarché! -> Voir "Hommage à l'INTERMARCHÉ"

Mais comme aussi les livres des auteurs de la France sont beaucoup moins chers en France qu'en Allemagne j'en ai apporté quelques uns...

le "PETIT" Robert (58€ au lieu de plus de 70€ en Allemagne)
9 bouquins de la littérature française (Flaubert, Voltaire, Zola, Hugo...) pour en tout 30€




Qu'est-ce qui est plus délicieux qu'un repas français??? Je ne sais pas!!! Alors, j'ai invité
Neme de partager ce repas avec moi (vers 22h, après avoir fait mon linge dans und laverie). Le vin rouge avec de la baguette et du fromage français... c'était troooop bon!



Evidemment Neme ne pouvait quand même pas s'abstenir de sa pâte de foie. ;o) D'ailleurs il nous fallait boire le vin rouge dans des tasses, comme on n'avait pas de verres à vin. *la honte*

Nächtliche Lernwütigkeit...





oder: Ich weiß auch nicht, was da mit mir geschehen ist!

Am Donnerstagabend zog ich es vor, "zu Hause" zu bleiben, um dem Orkan "Kyrill" keine Chance zu geben, meine wohlgepflegte Frisur zuzerstören! Nach einem gemeinsamen "Dinner for Two" in unserer fensterlosen Küche ohne Heizung, beschlossen mein Mitbewohner (Medizinstudent N. aus N. in I.) und ich, etwas für die Uni zu tun. Er kreuzte Chemieklausuren und ich übersetzte Latein und lernte Vokabeln. Von 18.00h bis 24.00h zogen wir das durch. (... unterbrochen von gelegentlichen Telefonkonferenzen und Gesangseinlagen) Ich wusste gar nicht, seit wann ich so motiviert war?! Jedenfalls standen mir danach auch ohne "Kyrill" die Haare zu Berge...



ou: Je ne savait pas depuis quand j'étais si motivé!?

Jeudi dernier je préférais de rester "à la maison" pour ne donner aucune occasion à "Kyrill" de détruire ma coiffure bien entretenue! Après un dîner à deux dans notre cuisine sans fenêtre et chauffage, mon voisin (étudiant en médecine de Nazareth) et moi ont pris la décision de travailler encore un peu pour la fac. Lui, il faisait de la chimie et moi je traduisait des textes atins et j'apprenais des vocables de 18 à 24h. (...interrompu par quelques appels et chants!!!) En tout les cas... après cela mes cheveux étaient quand même ruinés... même sans "Kyril"...

Dienstag, 16. Januar 2007

Möchte-Gern...


ou: Olala, c'est moi il y a 2 ans et 4 mois!

C'était un jour en septembre. Il faisait très chaud et j'étais en train de visiter le Louvre à Paris! Bien sûr que nous avons fait des bêtises partout! D'ailleurs c'est moi qui était le modèle de ce torse.

oder: Olala, so sah ich vor zwei Jahren und vier Monaten aus!!!

Es war an einem heißen Septembertag und ich besuchte gerade den Louvre in Paris! Natürlich machten wir nur Späße und alberten herum! Übrigens, ich stand Modell für diesen Torso!

Montag, 15. Januar 2007

Beinahe...


oder: Zur Abwechslung mal wieder etwas TIEFSINNIGES!!!

Dieses kleine Bild verdeutlicht ziemlich treffend meinen seelischen Zustand:
"Jemand" reicht mir seine Hand und ich "weiß nicht", ob ich sie nehmen soll.
Oder weiß ich nur nicht, warum ich dieses "Angebot" nicht annehmen soll???
Ich fühle mich "so wie wenn als ob" ich nur noch soooo kurz davor bin, "seine" Hand zu ergreifen... aber was hält mich davon ab?

Angst?! - Angst, wovor?
Unwissenheit?! - Kann man denn alles wissen?
Mutlosigkeit?!
...
_______________________________


Presque...

ou: Un partage profond pour changer un peu!!!

Ce petit image montre assez bien l'état de mon âme:
"Quelqu'un" me tend sa main et je ne suis pas sûr de la prendre! Ou est-ce parce que je ne sais pas pourquoi ne pas accepter "cette offre"???
Je me sens comme si je suis presque prêt à empoigner sa main. Pourquoi j'hésite?

... parce que j'ai peur?! - Peur de quoi?
... parce que je n'en sais rien?! - Qui en sait tout?
... parce que je n'ai pas de courage?!
...

Freitag, 12. Januar 2007

Kreative Ergüsse...

... oder: Wenn man gelangweilt ist, kann man sich so die Zeit vertreiben!

...ou: Si on est ennuyé, on pourra passer son temps ainsi!


Kreative Postkarten ganz im Zeichen der Bewältigung von interdisziplinären Konversationen!
Des cartes postales créatives afin de digérer les conversations interdisciplinaires précédentes.


Nein, dies ist kein Drohbrief!
Non, ce n'est pas une lettre d'intimidation! ;o)

Von "Wackelpudding" zu "Opium"...


oder: Was ich schon immer mal wissen wollte!

Ganz im Sinne der interdisziplinären Konversation und Bildung unterhielten sich gestern "rein zufällig" eine angehende Biochemikerin und ein Möchte-Gern Philologe über grünen "Wackelpudding" (Man kann auch "Götterspeise" sagen!)

Kurz und gut im akademischen Stil:

Grün = Waldmeistergeschmack (und nicht etwa pürierter Frosch!)

Auf der Suche nach dem französischen Wort für Waldmeister fanden die beiden zunächst nur Ausdrücke, wie "Inspecteur des Eaux et Forêts" u.ä. (Jippi, ich werde von meinem eigenen Wörterbuch zum Narren gehalten!)







Schließlich (dem Larousse-Wöttabuuuuuch sein dank)... fanden die anscheinend "Nicht Ausgelasteten"die Bezeichnung 'petit muguet' . Über Miss-Wahlen in Compiègne kam man dann zu dem Schluss, dass "le muguet" ein Maiglöckchen ist.

-> petit muguet = kleines Maiglöckchen

Nächste Frage folgt sogleich: Sieht die Waldmeisterpflanze (Galium odoratum) etwa wie ein Maiglöckchen (Convallaria majalis) aus???







Antwort der Biochemikerin (Tochter einer botanisch interessierten und praxisnahen Mutter) :
Neee! Maiglöckchen heißt auf Englisch übrigens "lily of the valley" (die Lilie des Tales)!

Daraus resultierte sogleich die nächste Frage: Seit wann ist das Maiglöckchen denn eine Lilie?

"Und überhaupt", ajoutierte der biologisch rudimentär gebildete Romanist, "stirbt man nicht, wenn man zu lange dem Maiglöckchenduft ausgesetzt ist? Los gib mal 'Maiglöckchen' und 'sterben' bei Google ein!"

So kamen die beiden dann zu Giften, Rapsfeldern, Opiumproduktion und irgendwie auch zu Glückshormonen "in" Schokolade.

Mehr oder minder wurden dann alle Fragen beantwortet, außer: "Was soll das Ganze eigentlich?" und "Haben wir eigentlich nicht besseres zu tun?"

Sollte euer Wissendurst noch nicht gestillt sein, empfehle ich euch zum Einstieg in die "Materie" die Wiki-Beiträge zu Götterspeise, Waldmeister und Maiglöckchen!!! ;-)

Kleiner, kreativer Kochtipp! (zwinker zu allen Alliterationsfans) -> Ampelwackelpudding



Donnerstag, 11. Januar 2007

Goethes Ginkgo-Gedicht... ich liebe Alliterationen!

oder: "Probier's mal mit der Ging-Kosu-Pen Diät zur Reduzierung der Fettaugen!"
*Mop!* -> keine Angst... ist 'nen Insiderwitz!

... Le poème de Goethe sur le Gingko!


Ginkgo Biloba

Dieses Baumes Blatt, der von Osten
Meinem Garten anvertraut,
Gibt geheimen Sinn zu kosten,
Wie's den Wissenden erbaut.

Ist es ein lebendig Wesen,
Das sich in sich selbst getrennt.
Sind es zwei, die sich erlesen,
Daß man sie als Eines kennt?

Solche Frage zu erwidern ,
Fand ich wohl den rechten Sinn,
Fühlst du nicht an meinen Liedern,
Daß ich Eins und doppelt bin?



Johann Wolfgang Goethe





... diese nette Tafel fand ich beim Spaziergang direkt neben der Gedächtniskirche in Berlin!!!

... Ce poème, je l'ai trouvé à coté de la "Gedächtniskirche" à Berlin et comme Wikipedia le montre, c'est un arbre très intéressant.


Wie Wikipedia zeigt, ist der Ginkgo ein wirklich interessanter Baum:

Der Ginkgo ist zweihäusig getrenntgeschlechtig, es existieren also männliche und weibliche Pflanzen.

Der unangenehme Geruch der Samen nach Buttersäure führt dazu, dass in Europa vornehmlich männliche Ginkgobäume aus Stecklingen angepflanzt werden. Ganz entgegengesetzt dazu werden in China und Japan vorwiegend weibliche Bäume als Straßen- und Alleebäume gesetzt. Damit eine Befruchtung stattfinden kann, werden in Asien männliche und weibliche Bäume nebeneinander gepflanzt.

Der Ginkgo gehört weder zu den Nadel-, noch zu den Laubbäumen. Er zählt aber, wie die Nadelbäume, zu denNAcksamern. So wurde für ihn eine eigene Abteilung geschaffen, die Ginkgopflanzen (Ginkgophyta), die heute nur noch eine einzige Art umfasst, den Ginkgo biloba. Ginkgo biloba gilt als das älteste lebende Fossil der Pflanzenwelt.

Das in der Pflanzenwelt einzigartige zweigeteilte Blatt und seine Zweihäusigkeit wurden schon früh mit dem Symbol des Yin-Yang, dem Inbegriff der Harmonie, in enge Verbindung gebracht.

Zum Bekanntheitsgrad und zur Verbreitung des Ginkgos in Deutschland hat das Gedicht mit dem Titel Ginkgo Biloba wesentlich beigetragen, das der 66 Jahre alte Goethe im September 1815 schrieb und 1819 in seiner Sammlung West-östlicher Diwan veröffentlichte. Das Gedicht ist Goethes später Liebe, Marianne von Willemer, gewidmet und stellt das Ginkgoblatt aufgrund seiner Form als Sinnbild der Freundschaft dar.

Zum Jahrtausendwechsel erklärte das „Kuratorium Baum des Jahres“ Ginkgo biloba zum Mahnmal für Umweltschutz und Frieden und zum Baum des Jahrtausends.

Namensvariationen: Beseeltes Ei, Elefantenohrbaum, Entenfußbaum, Fächerblattbaum, Frauenhaarbaum, Goethebaum, Goldfruchtbaum, Großvater-Enkel-Baum (der Großvater pflanzt den Baum, der Enkel kann dann die „Früchte“ ernten), Japanbaum, Japanischer Nussbaum, Mädchenhaarbaum, Silberaprikose, Tausend Taler, Tempelbaum, Weiße Frucht...

Mittwoch, 10. Januar 2007

Picktschahs from the "Weihnachtsferien"...

...ou: Ce qui s'est passé pendant les dernières deux semaines!

22.12.2006
Auf geht's!!! Wartend am Freiburger Bahnhof.
Jippi je retourne à la maison!
C'est moi en attendant à la gare de Freiburg.


Le voyage de 6 1/2 heure commence... moi dans un tunnel! :-)


Entre-temps j'apprenais le latin en écoutant de la bonne musique!

Après 4 1/2 heures en TGV il me fallait changer de train à Hanovre.


marché de Noel à Hanovre

22.12.2006
soirée resto - Tiffi et Timmi


23.12.2006
soirée dansante - Timmi en boîte avec son "Harem"

27.12.2006

Cocktailbar à Tangermünde
rencontre de tous les bachliers de 2005 de mon lycée
Jojo - entouré par des "femmes fatales" ;0)



Wenn besoffen, dann im DUETT!
Mandy et Timmi, qui picolent toujours ensemble...santé!!!



...pour protéger les coiffures fragiles... après 3 Caipirinhas...



T. : Wie siehst du'n am Kopp aus?
A. : [sich an den Haaren zupfend] Na wenigstens weeß ick wat'n Fettauge iss! [beleidigt]



Antje, Guitchime et Spanky dans le "Cocktailbar" à Tangermünde


28.12.2006

Jippi!!! Enfin de la neige et un peu d'ambiance hivernale!!!
Endlich SCHNEE und winterliche Stimmung!!!

30.12.2006
Vorbereitung des Festmahls für Berlin bei Mandy
préparation d'une quiche pour le dîner du réveillon avec Mandy



31.12.2006
SILVESTER BEI SPANKY IN BERLIN
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen!
-LE REVEILLON chez Franka à Berlin-



Silvester-Sushi mit Franka/Spanky



... pour les femmes qui se sont préparées dans la salle de bain



PROST Tani! - Bonne Année Tanja



05.01.2007
VISITE CHEZ TOBI à Berlin
...mais d'abord les petites courses "aux Champs-Elysées" de Berlin
die Kaiser-Wilhem-Gedächtniskirche am Ku'damm



Tobi, un ami de France que j'ai rencontré à Berlin.

C'était troooop cool de le revoir après que j'ai quitté la France il y a cinq mois. On a parlé, partagé, discuté et rigolé.

J'étais très content de pouvoir lui rendre visite.

les décorations de Noel à Berlin